MIGJENI
PROSE

THE STUDENT BACK HOME
In one of the cities of Central Europe,
Nushi was reading the letter which the postman had just delivered.
He recognized that it was from home the moment he received it.
Yes, the white, rectangular envelope conjured up visions of the
one-storey house with the little yard full of flowers. He then
saw his father, who had written the letter, returning home at
dusk and bringing nighttime with him. Comings and goings were
extremely uncommon the moment he closed the door behind him.
Patriarchal custom was violated only rarely when someone would
come to announce a birth, a death or the arrival of an unexpected
guest. A law, and what a law it was! Whoever violated it would
spend the whole night with the sensation of having tread on something
cold and slimy like a snake. This was exactly the feeling Nushi
had whenever his father looked at him. It was as if he had trod
on a snake. This was one of the reasons why he was in no hurry
to return home. He had been studying at the university for over
three years now and could still not bring himself to return home
for Christmas or Easter. "What will I do there?" he
would say to himself.
But the letter he received now gave him
a definite deadline. "Your sister is going to get married
in a month and, as her brother, you must not fail to be there."
Such was his fathers command. At the beginning, Nushi felt
quite pleased about the matter and was happy at the prospect
of returning, but when he thought about it at length, his enthusiasm
dissipated. He was the type of person ruled more by intellect
than by emotion.
***
"Is this really the same yard
I left three years ago? I could have sworn it was bigger,"
Nushi thought to himself as he glanced about to see if anything
had been built in it which might have made the yard look smaller.
There was nothing new. The same trees: the fig, the plum, the
vine trellis and the same flowers. The roses were in their usual
place, and just beyond them was the honeysuckle bush. When he
entered the house, the rooms seemed so tiny. The furniture looked
as if it had never been touched by human hand. Everything was
exactly where it had been, as if it were destined to rot on the
spot. At the same time, everything seemed smaller. Nushi then
discovered the cause of this optical illusion. His mind was still
on the large buildings and broad squares of the city he lived
in. Yes, everything now seemed smaller to Nushi, everything except
his brothers and sisters who had grown. They were bigger than
he had imagined them while abroad. He noticed that his mother
had lost a tooth and that his fathers forehead was wrinkled
and his moustache now grey.
"You finally made it," said
his father, seeing him. Nushi was touched to see his father and
wished to express his feelings, but his father simply shook his
sons hand. Nushi found no adequate response. When he gave
his sisters a hug, they seemed to be unsure as to whether to
kiss him or not. Only his mother embraced him without hesitation,
the smack of her kisses resounding in the room.
One evening, in the midst of a conversation
with his engaged sister Agia, she exclaimed "Mother!"
and rushed off to the kitchen. "Mother, Nushi says that
girls like me, even the married ones, go to school." She
broke into convulsions of laughter at seeing the expression on
her mothers face. "Dont laugh like that, the
neighbours will hear you. It is not in good taste." The
daughter gave no reply. She was so absorbed at the stories her
brother was telling her that she could think only of those marvellous
lands where girls were not kept indoors, where they could go
out for a walk with the boys without shame, where they could
dance. Oh, how beautifully they must dance!
"Nushi!" she called out from
the kitchen, "will you teach me to dance? One of my girlfriends
has been driving me mad, boasting that she knows how to dance."
(Just you wait until Nushi teaches me how to dance! she thought
as she dried a plate). The brother took his sister by the hand
and began to show her some steps, and it was dancing arm in arm
that their father caught them.
"Are you not ashamed of yourself?
Youre going to get married tomorrow! And you, "he
said, turning to Nushi, "you are no longer a little boy.
It is a good thing that you got back early tonight!" added
his father with a scowl on his face.
His sister went back into the kitchen
and Nushi excused himself, saying he was tired.
"Tired in your own home? No, nothing
like that ever happened to me. That seems to be why you had such
difficulty finding your way back home."
Nushi did not know what to say. He did
not know how to talk to his father. When he was a child, he understood
him far better. There had been a time when his father was more
than just a father in his imagination. He was an ideal, an ideal
of childhood dreams. But that time had passed. Nushi now realized
that his father was one of a thousand fathers like him in town,
one of the many who are busy transforming their children into
living anachronisms, into images of themselves, worthy heirs
of a sombre past.
"Ive been told that you were
out walking with some boys who are not of our faith."
"But they are my friends."
"Your friends, are they? Havent
you been able to find better friends? Are there no boys of our
faith here?"
"I simply happened to meet them
and couldnt just leave them like that, dad. But all right,
from now on I will only go out with the boys you approve of,"
Nushi replied in an attempt to appease his father.
"Very well. Listen to your father
and you will not regret it. You should keep the company of people
you can learn from. What can you possibly learn from the company
you are keeping now? Boys of that faith will never become good
men, whatever school they may attend. Listen to your father."
And Nushi listened. He wanted to be an
obedient son. How could be not listen to the father who had given
life to him, who had raised him and done so much for him? Anyway,
what choice did he have? Nushi listened, though against his own
will. He paid attention to his fathers words and endeavoured
not to frown. His brothers and sisters sitting around them paid
attention to everything that was said, too. They were all ears.
How could they fail to listen? His mother was also listening
from the kitchen, filled with a sense of awe at the learned words
of her spouse. A whole family, enclosed within the walls of the
house and within a patriarchal environment, was now preparing
to face the future. "I hope they dont put me to shame,"
thought the head of the family to himself, casting a glance at
the members of his household. "They must never put me to
shame. I must hold them back, tighten the screws as much as possible,
retain them until they suffocate and burst. How difficult it
is to raise children nowadays! How hard it is to keep control
of the girls! In the old days... Do you realize, children, that
when I was your age... when I first began to earn a living...
so that, thanks be to God, you would have enough to fill your
bellies..."
Nushi listened. Everyone listened. Who
would dare not to listen? Nushi did so and thought to himself,
"Perhaps experience in life has made this man so strict."
One evening, Nushi began to miss those
distant lands, that city where he was studying. He loved his
home, or to put it more exactly, he loved to see his family sitting
around the fire: his parents, his brothers and sisters, but there
was a strong sentiment which tied him to those distant lands
- those lands where you could live and enjoy life to the full,
however you wished, young or old, philosopher or simpleton. Nushi
was aware of the appalling contrast between those lands and his
own home. Being young, he was captivated by their marvellous
and he meditated upon the reasons why his country was so backward.
He began to hate those reasons with all the passion of his youth.
He hated the past which was yet so close to him, as was his father.
As a parent, his father was close, but as a representative of
society and as an individual, he was a long way off. All the
disagreements and misunderstandings arose from there being so
many individuals under one roof, so many beloved and at the same
time, detested beings. Living with them was like being faced
with the dilemma of an operation. To amputate the leg and live,
or not to amputate and die. A tragic alternative. Nushi was aware
that it was not his fathers fault for being the way he
was. He was the product of his environment, of the society in
which he grew up. It was for this reason, too, that he still
cherished a paternal affection for Nushi, although he could never
put it into words. But did his brothers and sisters love their
father? He recalled the feelings he had had for his father as
a little boy. The feelings were inspired more by fear than by
love. His sisters now trembled at the sight of him, and his brothers
showed absolutely no desire to spend time with him. They disappeared
whenever he arrived.
"What would you be doing now, Nushi,
if you were still abroad?" said Agia, interrupting his thoughts
as she entered the room in her lively manner.
"It is the time of day for a walk,
so I would probably be out walking with one of the guys or with..."
"Or maybe with a girl, ha ha,"
countered his sister with a giggle.
"Yeah, why not? It doesnt
matter there whether you are out with a boy or a girl. Here everyone
goes crazy if they see a girl walking with a boy. There, no one
pays any attention whatsoever. Everyone minds his own business."
He was filled with nostalgia for those
distant lands as he described to his sister all the beautiful
things he had seen and the way people lived there. He told her
about important public events and of the little scandals which
had occurred. Agia listened attentively. From time to time, she
interrupted with a question. The expression on her face changed
constantly during the course of her brothers tales. She
would let out a cry of astonishment without even realizing it.
Nushi spoke with all the power of his emotions so that his sister
would understand everything, unaware that his words were gradually
giving birth within her to a dream which would surely never be
realized, which would torture her young heart. She would sigh
and lament, "What good is it to be alive here?" - a
lamentation heard more and more often in our country. Nushi grew
silent and reflected on the fact that his sister was now engaged
and would soon be married off to some good-for-nothing.
Linked by memories of a common childhood,
Nushi was extremely fond of his older sister. They had grown
up together. On cold winter evenings, shivering under the blankets,
they used to cuddle up and listen to one anothers hearts
beating. Their bodies warmed to the murmur of a long fairy tale
and they sensed the presence of something new and foreign, something
as yet unknown to their bodies which now, in the warmth of the
bed, was coming to be, was growing and rocking them to sleep.
When their mother came in and saw them sound asleep in one anothers
arms, she felt a sense of joy, but also an ever so slight sense
of jealousy which clouded her bliss for a moment.
Nushi knew his sister well. She was still
the same Agia she had been as a little girl. Vivacious and full
of joy, but not as inclined as her girlfriends to romantic daydreams.
She had no time for dreaming, as she had to help her mother with
household chores: washing the dishes, sweeping and polishing
the floors, and looking after the constant needs of half a dozen
brothers and sisters with whom God, as they say here, had blessed
her parents. Agia had no time for reveries. Nushi was aware of
this fact, as he was of his sisters beauty. What he did
not know, but wished to find out, was what his sister thought
of her coming marriage, of her marriage to a good-for-nothing.
Nushi had spoken to his future brother-in-law on several occasions.
All that he could recollect of him was the banal smile of a swollen,
pallid face, the utter boredom of his mutterings, his bad teeth
and his apish snobbery. Such was his future in-law. "He
comes from a good family and is a competent businessman,"
his father had remarked. That was enough for his wife. By the
next day, everything had been settled. And Agia? Agia is a good
and clever girl and listens to her parents (which amounts to
the same thing). When she first caught sight of her fiancé
in the living room, or rather through the keyhole, she paled
slightly, but no doubt out of emotion - nothing else. "Hes
a bit on the short side," noted her aunt, "but hes
loaded with money. What a lucky girl you are!" Agia was
doubtful of her luck and grew morose. It was only when Nushi
arrived that she recovered some of her liveliness and that her
laugh could once again be heard throughout the house.
Nushi still did not know what she thought
of the marriage. One night, when their father happened to mention
the up and approaching marriage, Nushi and his sister exchanged
glances. She then got up and went into the kitchen. Nushi remained
silent as his father talked, and thought about his sisters
glance. She had given him such a startled look that he now understood.
Nushi understood everything from one glance. It was a much-used
means of communication in such families in which no one had the
right to speak freely.
The next day, Nushi happened to return
home to look for a book. He was not expecting anyone to be there.
In his room he found Agia with her hands over her eyes to try
to cover them. He approached.
"What is the matter, Agia? Why are
your eyes all red?"
"From the smoke..."
Nushi was suspicious and went into the
kitchen, but there was no fire on.
"Why have you been crying, Agia?"
"I wasnt crying," said
his sister, endeavouring to smile.
"Yes, you were."
"I was not," she countered,
rushing out of the room as if she had work to do.
From a distance, Nushi tried to elicit
some reaction from her by giving her a smile, but it was to no
avail. On leaving the house, he realized why Agia had been crying.
He recalled the look she had given him the day before. He wanted
to go back into the house, but he knew that Agia would be too
ashamed to say anything. Shame, and especially shame on the part
of engaged girls, is yet another link in the chains which constrain
life here. How should an engaged girl not be ashamed when she
knows that she is being sent to her husband for the sole purpose
of going to bed with him? She can imagine no other possible relations
with the man she is going to marry, since she had never even
exchanged a word with him. Shame? How can she be anything but
ashamed? They say that only dishonourable girls have no sense
of shame. Shame is therefore a necessity, and it is one which
impedes them from raising their voices to defend themselves against
those who decide on their happiness. "I dont want
to!" No, such an utterance has never been heard up until
now in our family from an engaged girl. Any husband, whoever
he may be, is at least a man.
Nushi was resolved to tell his father
that he did not approve of Agias marriage. It was a difficult
decision and he had to wait for the best opportunity to speak
to him. One evening, when his father was in a particularly good
mood and seemed willing to talk, Nushi endeavoured to express
his opinion on the marriage.
"Well, who else do you think we
could find for her? Indeed, where will your other sisters ever
find a husband like him? He is from a good family, is wealthy
and is the most industrious young man in the bazaar."
"Yes, but nowadays, father, girls
like to take a good look at their future husbands."
"You dont mean that we should
have asked her for her opinion, do you? What could she possibly
know?"
"She is not happy about it."
"Only at the start. With time, she
will be happy with him."
That is all I have been able to accomplish
for Agia, thought Nushi to himself and was enraged at not having
been able to do more for her. He lost confidence in himself.
"It was your only opportunity to show the strength of your
character, of your mind and of your love to save someone precious
from the clutches of such fatal customs. But what chance did
you have? How could anyone lead a sane life in such an atmosphere?
You have striven in vain to make your own contribution to society,
to do a noble deed. At the very first attempt, you have failed."
Such were the thoughts that kept him awake through the night
until he finally fell asleep towards dawn.
Agia stopped asking him questions about
the marvels of those distant lands. Her mind was on the good-for-nothing
husband she was to marry. The more she thought about him, the
worse he seemed. "A guileless individual." she overheard
her girlfriends saying. Agia felt a sense of revolt taking possession
of her, a revolt which had become apparent in her attitude to
her brothers and sisters, and occasionally to her mother. From
time to time, she would fly into a rage, drop a cup, a plate
or a glass, or break something she happened to have in her hand.
When her mother complained about the broken dishes, she countered
sharply, "I didnt do it on purpose," and ran
off to hide in a corner and weep.
Nor did Nushi tell her any more about
the marvels of those distant lands. He only spent the time at
home that he had to. His father reprimanded him for coming home
late at night, but he simply gave no reply, and the sermon was
thus brought to an abrupt end. When he noticed the preparations
being made here and there for the wedding, he was reminded of
a film he had once seen. It was called Ecstasy, the
story of an unsuccessful marriage.
"We mustnt allow anything
to put us to shame," said his father. "Everything must
be made ready for the wedding. Everything must be in order. Take
care not to forget a thing," said his father to his mother.
The wedding went off well. Everyone had
a good time. There was raki and wine galore. Weddings are not
an everyday happening. They must therefore be occasions of joy.
To the health of the beautiful bride! To the health of the host.
Many a toast followed to a clinking of glasses and a down
the hatch, from which songs now resounded, like the unoiled,
squeaking wheels of an ox cart.
God knows the singers themselves were
well enough oiled. The women were busy singing a song about stuffed
vine leaves. They all talked at the same time, each of them listening
to no one but themselves, and giggling about. In the corners
were the children, munching on something or other for the most
part and amazed to see their mothers in a state of excitement
such as they had never been in before.
"Why is Agia getting married?"
asked her younger, seven-year-old brother.
"Daddy told her to."
"I know that daddy told her to,
you idiot, but why is she getting married?"
"My mommy is married, too, and so
is yours."
"Thats true. But why do they
get married?"
"So that they can go to bed with
their husbands," intervened a older boy of nine.
"How do you know anyway?" asked
Agias brother.
"Its true. My mommy goes to
bed with my daddy," replied the precocious lad.
"Dont say wicked things or
Ill tell on you at school," said the nine-year-old,
before departing in search of something sweet.
All during the wedding celebrations,
Nushi felt sick to his stomach. He could not get into the spirit
of things, with all the noise and to-do. He needed to help arrange
things and deal with the guests. He was obliged to greet and
talk at length with cousins he had never seen before and tell
them all about his stay abroad. His eldest cousins inspected
him with great curiosity and wished him well. The younger cousins
smiled and showed their unbound admiration for him. Nushi felt
nauseated. He did his best to get into the spirit of things,
to drink with the guests and even to sing with the women, but
all the time he had the impression he was making a fool of himself.
He did not even reply to the congratulations of the women guests
when he happened to enter the brides room. Agia stood there,
as erect and pale as a candle. "Come in. Dont be ashamed,"
the women said to him as they arranged the brides veil.
Nushi wished only that the whole ceremony would be over with
as soon as possible. Let Agia depart whither fate, or more exactly
her father, had consigned her. Perhaps she will come to love
her new husband, as his father had said, he thought to himself.
"No, I have never seen a bride weep
so much on her wedding day," said one of the women when,
as custom decreed, they came to escort her to the house of her
new husband.
"Well, there is no reason why she
should not weep. After all, she is leaving her parents, and her
brothers and sisters."
"I heard that Agia did not even
want the boy," said a third woman with a sigh, turning away
from her companions.
"Indeed. But what better husband
could she possibly find? They say the lad is wealthy enough and
is from a good family."
"Yes, he is."
"You probably heard that from whats-her-name
trying to get the lad for her own daughter."
"No, on the contrary. I, too, have
heard that Agia did not want the boy," said a fourth woman
who could not help herself from breaking into the enigmatic gossip
and who had her eyes fixed upon the doorway all the time.
"It was strange. She wept the most
when she said farewell to her brother. Poor Nushi. The tears
were welling his eyes, too."
"Yes, it is a pity. You can see
that theyve married her off by force."
"Well, after all, what does it matter?
We were all married off by force. Where had we ever met our husbands
beforehand? They married us off to the first man who asked. If
a Gypsy had been the first one to ask, they would have given
us to him. That is our destiny," exclaimed a woman with
a masculine face.
"I feel sorry for Agia. She is a
good girl," said the youngest among them.
"Well, were we any worse?"
countered the woman with the masculine face, and scowled at her
companions.
Two days after the wedding, Nushi went
to visit Agia at her new home in order to say good-bye, since
he was soon to leave the country. When he announced his departure,
she began to weep and did not stop crying until after he left.
At the gate, she threw her arms around him and hugged and kissed
him so warmly and tenderly that he never forgot that the moment.
***
Social conventions are inviolable.
Woe to those who try to contravene them. At least, they seem
that way. May the aura of decency in our city shine forth untouched.
May the light of our day-to-day social relations shine forth
like polished shoes in the mud. And if a woman suffers in anguish
from having to sleep with her elderly or ignorant husband, and
loves another, what does it matter? It is of no importance. Marital
relations are sacrosanct. That is what the church says at any
rate. There is only one catch. No scandals are allowed. Do anything
to avoid scandal. Scandal is as lethal a danger to ones
honour as a 42 degree temperature is to ones body. Society
begins to languish at a certain temperature, and if you wish
to maintain your honour and your immaculate reputation, take
care that the temperature does not surpass a certain threshold.
At the market in our city, when people
sing the praises of a young man, they use various attributes,
as they would elsewhere. Among the most usual of these attributes
is son of the devil. Any apprentice in the market
whom they call thus will do well. It means that he will be someone
of importance. Not that he will become a millionaire, but that
he is skilled enough to learn his profession well and to satisfy
the demands of his master. One of these young men was Luli, an
apprentice of Agias husband. And what a son of the
devil he was. Without Luli, Agias husband would never
have had much success in his trade. That was the opinion held
by the other members of his guild who were all interested in
getting Luli to work for them. But in vain. Although Luli was
only twenty years old, he refused to leave his master who had
no reason to be unsatisfied with him.
When Luli first saw his masters
wife dressed as a bride, he was overwhelmed by her beauty, and
by the ugliness of her husband-to-be. Up until the wedding he
had looked upon the man simply as his boss, as the storekeeper
who paid his wages regularly and generously. He found it difficult
to imagine that this man was the husband of a woman as beautiful
as Agia. In his mind, Luli had formed an opinion of him. His
master sat behind the counter and watched how his apprentice
was handling the sales, weighing goods, receiving payment and
bringing the money to him. Seated at his desk, he would give
a toothless smile to those under his command. Luli was by no
means afraid of him. He felt as little fear as one might feel
for a slightly older colleague. But now that his master was married
to such a beautiful woman, there was an unconscious pang of dissatisfaction
in the depths of his soul. This instinctive discontent, which
Luli, the simple apprentice of a merchant, was unable to analyse,
expressed itself from time to time in anger and jealousy. "What
a fool. And what a beautiful wife he got for himself!" Luli
once confided to a close friend. This opinion of his master crossed
Lulis mind again and again. The friend, smiling and pulling
Lulis arm, had only made things worse by agreeing with
him.
***
Three years later, Nushi returned
home, having finished his studies in medicine. The optimism which
had given him the strength to complete his degree as a doctor
was still with him when he arrived in town. The whole world now
revolved around him; his friends, cousins and acquaintances all
revolved around him like the planets around the sun. He was the
epicentre. At least, that was the way it seemed to him. And a
fact it was. Nushi wondered why, but he had no time to reflect
on the matter. He was too caught up in a series of greetings,
visits, luncheons and dinner parties, and in new, select acquaintances.
Even at home, things had now changed
for Nushi. His brothers and sisters behaved differently in his
presence. The word doctor seemed to exude an odour
of drugs which evoked a fear of illness. His brothers and sisters
lost their fraternal love and now looked up to him and admired
him. Nushi noticed that even his father behaved differently in
his presence. If Nushi happened to return home late at night,
his father made no remark. On the contrary, his father spoke
to him cordially, asking him whom he had seen that day and whom
he had just been out with. His questions, now devoid of the bitterness
and irony of the past, evinced an objective interest. He also
began talking to Nushi of the career which the latter would soon
being embarking upon.
"The time has come that I will need
your assistance because my business is not doing well. Up to
now, I have managed to keep it going, but things are getting
worse. What a relief it is that you have finished your studies.
Your sisters are grown up now and you will have to give a bit
of thought to them, too."
Nushi smoked his cigarette, observing
the fumes rising, and through the smoke, saw the face of his
father speaking gently, especially when he mentioned Nushis
imminent work as a doctor. Whenever another member of the family
showed up, he changed his tone and became somewhat more severe.
Nushi of course, being a doctor, was
also something of a psychologist. He studied his fathers
behaviour attentively both in his presence and in the presence
of the others. A new thought took violent possession of his brain.
He shook his head as if trying to rid himself of it. He had come
to the conclusion that the so-called family spirit was nothing
other than egoism. Nushi remembered having read something about
this in a book. It was true. If his fathers attitude towards
him had changed, it was due to the fact that Nushi was about
to start making a living. One might consider it quite normal
for a father to expect assistance from his son to support the
family, as his father was no longer in a position to do so. But
Nushis reasoning was more radical, more left wing, as they
say nowadays. Three years ago, although Nushi was already grown
up, his father behaved like a tyrant, whereas now, though still
no angel, he was striving to be Nushis best friend. Three
years ago, you were not even allowed to open your mouth. You
were nothing in your fathers eyes because you had no earnings.
But now, with prospects of a fat income looming, it was "I
salute you and I tip my hat, or rather my black fez to you."
It was thus, in the form of a dialogue, that Nushi studied the
situation, although with little pleasure. He refused to subscribe
to the new material doctrines or to admit that there was no ideal
family and that the love which we regard as sincere, only reflected
material or physical interests. Nushi shook his head, wishing
to rid himself of the thought which was destroying all his sacred
ideals which had been wrapped in a veil of mystery. Like a drowning
man clinging to a raft, Nushi clung to that mystery to preserve
his illusions. But the values he held sacred were in vain because
he was beginning to realize that the mystery in them, like a
lifesaver on the high seas, was nothing but deception. And yet
it was a deception which he clung to because he needed it, even
though he knew it was a lie.
After three years of marriage, Nushi
had seen Agia change considerably. She had not had any children
as yet, but her waist and thighs had expanded and she looked
pregnant. The blossom in her cheeks was no longer what it had
been, and her eyes which could once look deep into his soul meandered
and only crossed his from time to time, just enough to remind
him that she was talking or listening to him. Nushi was surprised
at the change, considering the fact that married sisters usually
show even greater affection for their brothers. On leaving her
house, he had the impression of not having visited his sister
Agia at all. Perhaps she was just being bashful, he said to himself.
That evening, Nushi told his family that he had visited Agia
and that she had changed a lot. On hearing him, his father turned
to his mother and noted: "What a fool her husband is. Is
he waiting for me to go and tell him to fire his employee?"
"But he cannot run his business
without him. You know what a clever worker Luli is," replied
his mother gently, giving Nushi a furtive glance. "If he
doesnt mind, why should you be bothered?"
"Are you serious? Havent you
heard what people have been saying?" countered his father,
raising his voice and looking at Nushi.
Nushi said nothing but the conversation
almost took his breath away. The blood rose to his head. He soon
regained his composure though and began thinking about what his
parents had been saying.
Perfect harmony reigned at Agias
house. No disputes, fights or ugly scenes, as they say. Perfect
harmony reigned. For example, when her husband got home from
shopping or from work in the evening, Agia did her best to see
that everything in the house was in order so that he could rest
after a hard days work. They even asked one another how
the day had been, if there had been any problems or if anything
new had taken place. Agia carried through with these family rituals
in a cool though sincere manner. Her husband, more emotional,
went further. He would approach Agia and pinch her cheek with
his two fingers smelling of fat, as one would pinch a little
child. He would stroke her hair or the nape of her neck and look
longingly at her figure. Then, relishing in conjugal bliss, he
would light a cigarette, have a glass of raki and begin to talk
about his day at work. Agia would shuffle back and forth in the
living room, doing this and that, listening to her husband and
answering now and then.
"Did Luli bring you everything you
wanted?" asked her husband raising his glass.
"Yes," she replied briefly.
"But you forgot to give him the pepper," she added
with a slight blush, and turned away.
"Did he bring you this? Did he bring
you that?" When Agia said yes, he continued: "Yes,
Luli is an honest fellow. Up to now Ive had no cause for
complaint whatsoever," and made a zero in the air with his
fingers. "In the store, I trust him more than I do myself
because hes clever. Of course, I know there are people
trying to make me get rid of him by spreading all sorts of rumours,
because they want him for themselves."
Hearing this, Agia blushed right to the
temples, her heart began to pound and she replied in a more than
usually brusque manner: "But why do you send Luli to me
during the day when you could bring what we need home yourself
in the evening?"
"Well, where would I get the meat
for our lunch? Why shouldnt he come? People do talk, but
I know why..." Agia wondered if there were any reasons why
he should not come when she was alone at home. It was the perfect
time for him to come, whispered an emotion from the depths of
her being - though, as the respected wife of a merchant, she
tried to resist it. But the emotion took hold of her young body
and she replied to her husband:
"Dont forget to send me the
pepper tomorrow." She wondered, too, if there was anything
else she might need to order.
"All right, Ill send it along,
with some fresh meat. The butcher said they would be slaughtering
tomorrow. Anything else?"
"No..."
***
Nushi knocked once or twice at the
door leading to the courtyard and, seeing that no one had come
out to open it, he entered and walked up towards the house, wondering
why Agia had not come out. At that moment he met Luli on the
steps who murmured, in a somewhat agitated manner, that he was
sorry for the delay in coming out to open the door. Nushi was
surprised at first, thinking that something might have happened,
and then had a doubt. Hesitantly but instinctively, he ran up
the staircase. He found Agia with her back to the door, one hand
in her hair and the other one fiddling mechanically with some
ingredients in a bowl. Turning around, she saw her brother and
smiled at him, but her face was pallid.
"Whats wrong, Agia?"
Nushi asked, taking her hand.
"Nothing at all, Nushi. Why?"
she replied somewhat confused.
"Youre pale."
"Yes, I have a bit of a headache,
or rather, I had a headache this morning, but Im all right
now," stammered Agia, her voice and her expression giving
way to her brothers piercing glance. Her heart began to
pound in fright and her knees quivered. She would have fallen
if Nushi had not been there to prop her up.
"Agia, you shouldnt really
be working so much anymore," said Nushi, turning his head
towards the window and trying to speak as calmly as possible.
She tried to get a peek at the expression on his face but could
only see his ear and part of his chin as he looked out of the
window onto the road, gritting his teeth.
"Look, Agia," he turned to
her suddenly, "dont work so much. The less you work,
the better off you will be. You wont have breakdowns like
that. And its not good for you to work while youre
pregnant."
Agia looked into her brothers eyes
and saw that he meant nothing more than what he had said, and
Nushi was relieved to see that he had succeeded in deceiving
his sister, in convincing her that he suspected nothing of her
relations with Luli. He went on to talk about various matters,
asking his sister about this and that, and she inquired about
their father, mother, brothers and sisters, laughing all the
time.
Nushi left his sisters place with
a smile on his face. And he was happy and relieved. Indeed, he
was surprised at the joy and tranquility he felt. But an hour
earlier, something might have happened. Yes, Nushi thought to
himself, just like it would have up in the primitive mountains.
The rifle would have spoken, so that people large and small would
know what respect is, so that honour could be cleansed. Someone
would have died and society would have been satisfied. Not that
society is malevolent - it is just that people in our town get
bored, and cleansing ones honour with the rifle is a great
sensation. It may keep you up for several nights on end, but
at least it gets rid of the boredom. After all - honour, my friends
- honour is not water. It may be champagne, but its certainly
not water. Smiling still, Nushi remembered that an hour earlier,
he had been on the verge of committing an act which would have
been quite spectacular and theatrical. Yet he had managed to
check his emotions immediately. He now smiled at the thought
of himself with a fez over one eyebrow, with a long moustache
and with a rifle in his hand, standing over the body of his sister
and her lover, the two of them slaughtered for having tasted
of the forbidden fruit.
This manly act is what ennobles our people,
say the moralists. This barbarous act only serves to reveal how
primitive and ignorant our country really is, countered Nushi
to himself. I may be amoral, but my way of thinking, my ideology
if you will, is incompatible with what society tries to impose
upon me. I make use of its morals as a screen, and make fun of
them behind its back. Im playing societys game, just
like hundreds of other people do. So, society, if you dont
want everyone to make fun of you behind your back, change your
style. Get rid of all the stuffiness.
[Studenti në shtëpi, 1936,
from the volume Migjeni, Vepra, Tirana: Naim Frashëri
1988, p. 201-224, translated from the Albanian by Robert
Elsie]
THE STORY OF ONE OF THEM
Who couldn't remember her? Come on,
guys, who couldn't remember her? Who? Which one? That one! One
of those women. But which one? There are a lot of them. Which
young (or old) man doesn't know at least ten of them? There are
a lot of them. There are so many men out there, and so much money,
so there has to be a corresponding number of them who sell their
bodies... So, who is the one I mean?
Lukja, Lukja! Don't you remember Lukja?
I find that hard to believe. But maybe you are just pretending.
Maybe you even deny having known her. Sorry, but you can't fool
me. Come on, a bit of courage! You can tell your stories elsewhere.
You still deny ever having known Lukja? You pretend you're too
virtuous? Don't worry, I'm not going to start preaching. But
at least you admit to having known one of Lukja's many "sisters,"
don't you? They're just as good. All their lives are the same.
They are all alike and they all give you whatever you desire
- cash up front.
Sweet Lukja. Merciful Lukja - she was
almost a saint. She never said no to anyone who really wanted
her. The students sometimes went to have a look at her, not with
any bad intentions, but simply to accompany a fellow student.
When she finished with the first one, she would say to the next
student, "So, how much money have you got in your pocket?"
"Four." "Come on, then," she would say to
the second, third and fourth fellows and take them into her room.
Her price was three francs. But Lukja was a good soul, more benevolent
than many who pretended to be so.
On their first visits, the students would
blush, but when they came back for the second time, they would
take a furtive glance left and right to see that no one was watching,
and then dart in at the speed of a bullet. Lukja would sometimes
make fun of them and shout:
"What are you guys doing around
here? Who are you looking for? The person you are trying to find
is not here."
The students, disconcerted, would begin
to stammer and stare at one another, turning red, and on the
retreat. Lukja would then burst into laughter and take them by
the hand to her room. On occasion she would chastise them, especially
if they kissed her bare arm or stroked her cheek as men have
the right to do with their wives, when they are officially married
by priests or hodjas. Lukja would say to them:
"Hey, no touching, you vagabond.
Be good now," and would give them a slap on the face. The
lads, not giving up, would laugh and try to seize her hand.
When they came late, having been delayed
by long discussions in a café, she would tell them all:
"Off with you now, or your parents will be out looking for
you." Sometimes she would say to the youngest one: "Look,
it's getting late... this is the time of night when your father
usually drops by."
The room then echoed with hilarity. On
occasion, one of the lads would be irritated and protest, saying:
"My father is a man of virtue, he's
not like me..." Lukja and her companions would then laugh
all the louder at the lad's naivety and ignorance.
Sometimes a customer would make fun of
Lukja and ask:
"Hey, Lukja, where did you leave
that native costume of yours, the one the peasant women wear
up in the mountains?"
"Come on and have a look in my room."
"Alright."
"But have you got any money with
you?"
"I've got three leks..."
"Get out of here. Three leks in
your pocket and you want to see America?"
I mentioned that Lukja was more benevolent
than many who pretended to be so. On occasion she would accept
a young lad with no money at all, if she was in the right mood.
Lukja's name, and especially her body,
had something of an aura about them, like the haloes around the
heads of saints. Some disliked it when they heard her being called
a whore. They preferred more euphemistic words like 'prostitute,'
'lady of the night,' 'courtesan,' terms they had come across
in newspapers. There was one fellow in particular, who never
swore and who was particularly disturbed when he heard Lukja
being called a whore. He never used the term himself, and if
anyone else did in his presence, he winced as if to the sound
of a fork scratching out the bottom of a saucepan. The word whore
was in crude dissonance to the harmonious pleasures that Lukja
offered. Calling Lukja a whore was like calling a priest a woman
because he wears a cassock. They popularized the use of the word
'prostitute' among their friends. The sentimental attachment
to Lukja went so far among the young men that they would get
into fist fights with one another over her.
***
Mother Earth reproduces. Beings with
souls and without souls reproduce, too. They reproduce and create
over millions of years and within the space of a second. They
reproduce forms which exchange warmth with one another to create
other, new forms and to perpetuate life. Within a worm and a
man there is the very same impulse. Reproduction. Only, the worm
doesn't know it's reproducing, has no idea what reproduction
is. Man, on the other hand, knows full well what reproduction
is; he senses it as he consumes the energy which is there for
consumption. And it is here, only here, not in any other sphere
of the imagination, but in the awareness of his reproductive
faculties that the difference between worms and men becomes apparent.
The worm reproduces and goes its way doing what worms do (gnawing
away at wood) and perpetuating its race. Man creates and produces
technology, architecture, art, literature and, at the same time,
perpetuates his race. He has energy which must be consumed according
to his abilities, energy which emanates from one source.
This mounting energy, when accumulated,
gives rise to melancholy and nervous agitation if it has no other
way out. The fantasies of young men fashion a halo around the
body of any woman who sells herself and whose reproductive instincts
are bound to material interests because society, rightly or wrongly,
forces her to do so.
The energies of the young men were consumed
in Lukja's room. If they had not been consumed there, they would
have been consumed elsewhere, in an unnatural, more refined and
artificial manner, mixing the intellectual with the physical.
"Lukja, yes, that's the way. How
beautiful your eyes are..." murmured one of the lads.
She remained silent.
"How beautiful your... your... your..."
"Shut up, little vagabond. Come
on, get a move on. That's why you came here."
The intimacy of their physical embrace,
the heavy breathing, a little bite here and there, a quiver of
lust, and a slap on naked flesh...
Sometimes, Lukja was depressed by it
all. She suffered from time to time, but only in what we call
the soul. Had these emotional crises been more frequent, the
proprietor would have thrown her out because Lukja was wont,
on those rare occasions, to break anything that got into her
hands: glasses, dishware, mirrors, and whatever else she could
find. On such days, she even refused to receive visitors. Perhaps
she was depressed by the idea that all that energy in the lads
was being consumed senselessly. Perhaps she, too, had a desire
to reproduce, like Mother Earth and all other creatures. What
sorrow she must have felt, almost physical pain, at being reminded
that she was a woman who was not allowed to reproduce. She was
a puppet, a mere toy to be played with in a moment of debauchery,
and then to be forgotten.
***
One clear winter's day when the north
wind was blowing and the frost had turned the dewdrops to ice
crystals, Lukja went into town. The story of her life had been
simple up to that point, though full of suffering, like the existence
of all women from the mountains. Life in the big city looked
so attractive from a distance. You could at least make money
if you were young and healthy. But when Lukja had her first miscarriage,
she realized that life was the same everywhere for those living
in misery, and wanted to get out of the trade. But the others
insisted:
"Keep at it, you fool. You're still
young... you can make a lot of money, and with the money you'll
easily find a husband who'll love you when you're old."
And Lukja was intelligent enough to appreciate
the philosophy of the town in which she had settled.
It wasn't long before Lukja had made
two hundred napoleons. Three leks each time from the students,
and three francs from the merchants. She amassed a good amount
of cash, and counted it avidly as it grew. With all the money
she was making, Lukja hoped to find some lost soul like herself
to live with in old age. She wasn't asking for much. She did
not need to be seen on the main thoroughfare, arm in arm with
the man of her choice, nor did she want any of the other pleasures
which virtuous, married women enjoy. She just wanted a little
home to spend her old age in, and someone to sit with her beside
the fire and exchange a few words on those long and cold nights
of winter to dispel the sorrow of existence. Such were Lukja's
modest ambitions.
***
Two hundred napoleons are two hundred
banners of triumph over a life of backwardness and misery. They
are two hundred cries of victory in the struggle for survival,
two hundred "hurrahs."
And with her two hundred napoleons, Lukja
hoped to build herself a castle and live in it with some suffering
soul like herself. There in silence beside the fireplace she
would let pass in review all the epic and sentimental struggles
of her past. Finally she would have peace and quiet, like a ship
tossed and turned in a heavy sea which finally reaches its port
of call.
And one day, Lukja found a home of her
own, away from the brothel. And a husband. He was no romantic
knight in shining armour, no great thinker poised to rid the
world of suffering. He was simply a tinsmith who had gone bankrupt.
"There's no future for our profession.
Tin utensils are out of fashion. Only the older households keep
copper pots and pans, and even the homes that have them, don't
use them. They hang them on the walls like antiques," said
the tinsmith, raising his pale glass of raki.
"A bit of fresh capital might revive
the profession, but where can you get funds like that nowadays?"
he continued, chewing on his hors d'oeuvres.
"If you could help me, you'd be
doing a good deed," he said to the owner of the café
where Lukja worked, as he paid for his drink.
And the deal was made. He married Lukja
who was supposed to help him in his business with her money.
"Work, work, nothing but work. And so much money, you won't
know what to do with it all," dreamed the tinsmith. Lukja,
for her part, had reached her port of call. She now had a home
and a family as she had always wanted, and was looking forward
to old age. After all, why shouldn't she think a bit about the
pleasures of her own life now that she and her husband were in
their thirties and forties, mused Lukja.
But her dreams were torn apart like a
blouse sewn together with the threads of a spider's web only
to reveal the sordid nudity of reality. No use trying to make
true your dreams. Leave them as is and make do with what you
have (if you are satisfied with dreaming). Otherwise you will
despair, like the couple in this short and undated story.
Lukja's two hundred napoleons were soon
reduced to one hundred. They were swept away by the high tide
like the fruits of the fields during a flood.
"Easy come, easy go," said
the husband bitterly to his wife.
"Easy go because you are incompetent.
You're being taken in and deceived because you don't know what
you're doing!" replied his wife in a voice betraying both
anguish and anger.
"Shut up!" he shouted furiously.
"Alright, alright!" replied
Lukja and went off to the living room, almost in tears for having
thrown her two hundred napoleons out the window.
"All for nothing," she sobbed
as she stirred the embers in the fireplace with her tongs to
make her husband a cup of coffee.
She thought about the future and saw
herself once again at the mercy of the faceless masses. But the
masses, whom she had taken advantage of while she was young by
getting her claws into all that young flesh, would not want anything
to do with her anymore. They would not even give her the time
of day. Who would take pity on an aging whore? And then, there
would follow starvation and a slow death. Not a swift end, but
a slow and steadily increasing debility, day afer day, just the
way her sisters and brothers in the mountains had perished.
When she brought the coffee to her husband,
she found him staring out the window, his glance lost in the
twilight of the evening. He then turned to her.
"Give me a napoleon. I need it for
something I've got to do."
"You must be joking," she replied,
making an obscene gesture and giving him a furious look.
"Just look at yourself, who you
are and where you've come from..." he said to his wife.
He was not in the mood for a big fight, and spit in her direction.
Rare were the fights which stopped at
that. The two often began by pushing one another around. He would
slap her first, and she would give him back the same. When the
disputes became more frequent, Lukja began to use all of her
physical strength. Having lived in the mountains as a shepherd
and having learned to use her forces to defend herself against
the other girls and boys, she was stronger than her short and
weak husband who only had a man's courage.
He soon forgot his household responsibilities
and Lukja watched as her other hundred napoleons seeped through
her hands, day after day. Strangely enough, she did not despair
any longer. She was like a person coming to terms with an infirmity.
Sometimes, her husband would come home drunk and would inevitably
turn violent. He would beat her, throwing her to the ground.
Whenever he succeeded in getting on top of her, he would tear
her clothes off and have his way with her. She would just close
her eyes, horrified by the memories of the past, and look at
the faces of all the men who had lain on her, right down to her
backward and disgusting husband. His was the only face she now
saw when she opened her eyes. The neighbours confirmed that she
always preserved her husband's honour and had nothing to do with
other men. She could have served as a good example for the other
women of the neighbourhood.
"How dare she! Comparing herself
to us, as if only yesterday she hadn't been a ..." cursed
the other women in fury.
Lukja did not work anymore. She spent
her time preserving her husband's honour, though he never brought
home a cent... Lukja's money quickly vanished. Even her husband
could see that. Increasingly, when he got home, he found nothing
on the table to eat. On his wife's face he could observe the
bitter traces of deprivation and starvation, a life of suffering.
And one day, he declared:
"I'm leaving."
"Where are you going?"
"I'm going to look for a job in
the countryside. I'll send you some money when I get there. You
won't get very much from me though," he wanted to add, but
didn't know why, so he didn't say it. He was filled with a sense
of insecurity and stared at the ground, not daring to look Lukja
in the eyes. She replied:
"I'll come with you."
"What else can I do? Who else can
I live with, and how will I survive?" she reflected, terrified
by the thought of ending up on the street once again at the mercy
of the masses.
***
It was in a village which called itself
a town that the bus made its final stop. There was no more road
towards the east, only a horse track. Anyone who came down from
that direction did so out of great need (There were also a few
foreign tourists from time to time).
One day, when the post bus set off for
the regional capital from the village which called itself a town,
it did so bearing a woman sitting between two policemen, her
hands in shackles.
"Hey, Lukja," shouted one of
the people who had gathered around the vehicle.
"Where did they find her?"
"Where has she been?"
"What are the police there for?"
"Look, they've tied her up!"
Lukja stared at the people and grinned.
"Why have they tied me up, eh?"
"She's gone mad," murmured
someone in the crowd.
"Poor thing," said one of the
mountain women, carrying a load of wood on her back.
The people began to taunt her about her
sinful past. She just stared at them with a smile on her face.
One lad, who had a job somewhere, handed
her a bouquet of withered flowers, whether to make fun of her
or not, who knows? She nodded to thank him for the gesture and
beamed:
"Thank you, young man. Ha ha ha,"
she giggled, trying to hold the flowers up between the shackles.
The vehicle set off. And Lukja, her countenance
sombre from the pain and suffering, with her eyes of a madwoman
and her absurd tittering, was dispatched to an insane asylum.
There, amidst all the giggles, she began to tell her story. But
few were the people around her who understood the giggling.
Her husband, the vagrant tinsmith (merchant),
ended up in some isolated mountain village from where he had
arranged for Lukja to be sent to the asylum. He chuckled at the
fate of the whore who had been his wife.
"Thank God I got rid of that one!"
[Historia e njenës nga ato,
from the collection Novelat e Qytetit të Veriut.
Translated from the Albanian by Robert Elsie and first published
in the volume Tales from Old Shkodra: Early Albanian Short
Stories, Peja: Dukagjini 2004, p. 96-106.] |